Dentalux DKZ 2 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Dentalux DKZ 2 A1. Dentalux DKZ 2 A1 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN 86273
KIDS‘ ELECTRIC TOOTHBRUSH
DKZ 2 A1
KIDS‘ ELECTRIC TOOTHBRUSH
Operating instructions
ELEKTRISCHE KINDERZAHNBÜRSTE
Bedienungsanleitung
ΗΛΕΚΤΡΚΗ ΠΑΙΔΙΚΗ ΟΔΟΝΤΟΒΟΥΡΤΣΑ
Οδηүίες χρήσης
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - IAN 86273

IAN 86273KIDS‘ ELECTRIC TOOTHBRUSHDKZ 2 A1 KIDS‘ ELECTRIC TOOTHBRUSHOperating instructions ELEKTRISCHE KINDERZAHNBÜRSTEBedienungsanleitung ΗΛΕΚΤΡΚΗ

Page 2

- 7 -Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/

Page 3 - Παράδειγμα μοντέλου

- 8 - Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)E-Mail: [email protected] 86273 Service IrelandTel.: 1890 930 034(0,08 EUR/Min., (p

Page 4 - Index Page

Quantity ordered(max. 3 sets per order) Name of article Cost p. Unit Total sum Set of 8 Toothbrush heads Pink (Ballerina)for Childrens Toothbruc

Page 5 - Technical data

How to order: 1. Enter under “Sender/orderer” your name, address and telephone num-ber (for possible queries) in block capitals. 2. Bank Transfe

Page 6 - Safety instructions

- 11 -Περιεχόμενα ΣελίδαΕισαγωγή 12Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς 12Σύνολο αποστολής 12Περιγραφή συσκευής 12Τεχνικές πληροφορίες 12Υποδείξεις α

Page 7 - First use

- 12 -ΕισαγωγήΣυγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής.Αποφασίσατε έτσι την απόκτηση ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χειρισμού είν

Page 8 - Travelling case

- 13 - Υποδείξεις ασφαλείας • Μην επιτρέπετε να διεισδύουν υγρά μέσα στη συσκευή και μην τη βυθίζετε σε νερό, ώστε να αποφεύγετε φθορές. • Αποφεύγετε

Page 9 - Changing the batteries

- 14 -• Μην ανοίγετε ποτέ τις μπαταρίες, μη τις συγκολλείτε και μην πραγματοποιείτε κολλήσεις σε αυτές. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης και τραυματισμού!•

Page 10 - Warranty and Service

- 15 -Τοποθέτηση/ απομάκρυνση κεφαλής βούρτσαςΓια την απομάκρυνση της κεφαλής βούρτσας 1, περιστρέψτε την δεξιό-στροφα και τραβήξτε την προς τα επάνω.

Page 11 - Importer

- 16 -Καθαρισμός και φροντίδα• Καθαρίζετε το τεμάχιο χειρός 2 και την κλεψύδρα 6 μόνο με ένα μαλακό ελαφρώς νωπό πανί. Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντι

Page 12 - DKZ 2 A1

GB / CY Operating instructions Page 1GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 11DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 21 Before reading, unfold the

Page 13

- 17 -Απομάκρυνση Σε καμία περίπτωση μην πετάτε τη συσκευή στα φυσιολογικά απορρίμματα. Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EC.Απο

Page 14 - Περιεχόμενα Σελίδα

- 18 - Σέρβις ΕλλάδαTel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.)E-Mail: [email protected] 86273CY Σέρβις ΚύπροςTel.: 8009 4409E-Mail: [email protected]

Page 15 - Σύνολο αποστολής

Ðïóüôçôá(ìÝã. 3 óåô áíÜ ðáñáããåëßá)ÐåñéãñáöÞ ðñïúüíôïò ÔéìÞ ìïíÜäáò Óõíïëéêü ðïóüΣετ κεφαλές οδοντόβουρτσας 8 τεμαχίων Ροζ (μπαλαρίνα) για παιδική οδ

Page 16 - Υποδείξεις ασφαλείας

έτσι εκτελείτε την παραγγελία: 1. Σημειώνετε με κεφαλαία κάτω από το “Αποστολέας / πελάτης” το όνομά σας, την προσφώνησή σας και το αριθμό του τηλεφώ

Page 17 - Πρώτη χρήση

- 21 -Inhaltsverzeichnis SeiteEinleitung 22Bestimmungsgemäße Verwendung 22Lieferumfang 22Gerätebeschreibung 22Technische Daten 22Sicherheitshinweise

Page 18 - Θήκη ταξιδίου

- 22 -EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanlei

Page 19 - Αλλαγή των μπαταριών

- 23 - Sicherheitshinweise • Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen und tauchen Sie es nicht unter Wasser, um Beschädigungen zu verme

Page 20 - Εγγύηση και σέρβις πελατών

- 24 -• Öff nen Sie die Batterien niemals, löten oder schweißen Sie nie an Batterien. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!• Überprüfen Sie r

Page 21 - Εισαγωγέας

- 25 - Bürstenkopf aufsetzen / abnehmenZum Abnehmen des Bürstenkopfes 1, drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn und ziehen Sie ihn dann nach oben ab.Zum Aufs

Page 22 - ÊÜñôá ðáñáããåëßáò

- 26 -Reinigung und Pfl ege• Reinigen Sie das Handteil 2 und die Sanduhr 6 nur mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Rei

Page 23

Model exampleModellbeispielΠαράδειγμα μοντέλου

Page 24 - Inhaltsverzeichnis Seite

- 27 -Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.Entsorgen

Page 25 - Technische Daten

- 28 - Service DeutschlandTel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)E-Mail: [email protected] 86273 Se

Page 26 - Sicherheitshinweise

IAN 86273KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comLast Information Update · Έκδοση των πληροφοριώνStand der Informationen:12 / 2012

Page 27 - Erste Verwendung

- 1 -Index PageIntroduction 2Intended use 2Items supplied 2Appliance description 2Technical data 2Safety instructions 3Tips on usage 4First use

Page 28 - Reiseetui

- 2 -IntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instru

Page 29 - Wechseln der Batterien

- 3 - Safety instructions• To avoid damage, do not permit liquids of any kind to enter the appliance and do not submerse it in water. • Avoid also po

Page 30 - Garantie und Service

- 4 -• If you do not intend to use the appliance for an extended period, remove the battery.• In the event of the batteries leaking acids, fi rst put

Page 31 - Importeur

- 5 - Fitting / removing brush headsTo remove the brush head 1, turn it clockwise and then pull it upwards.To fi t the brush head 1 place it slightly o

Page 32

- 6 -Cleaning and Care• Clean the hand element 2 and the sandglass 6 only with a soft and lightly moistened cloth. Do not use detergents or solvents.

Comments to this Manuals

No comments