Dentalux DKZ 2 A1 User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Dentalux DKZ 2 A1. Dentalux DKZ 2 A1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - IAN 86273

IAN 86273CEPILLO DENTAL ELÉCTRICO PARA NIÑOS DKZ 2 A1 KIDS‘ ELECTRIC TOOTHBRUSHOperating instructionsCEPILLO DENTAL ELÉCTRICO PARA NIÑOSInstrucciones

Page 2

- 7 -Evacuación No tire el aparato en la basura doméstica normal. Este producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC.Evacue el aparato en un

Page 3 - Ejemplo de modelo

- 8 -Importador KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, ALEMANIAwww.kompernass.comIB_86273_DKZ2A1_LB5.indb 8IB_86273_DKZ2A1_LB5.indb 8 14.12.1

Page 4 - Índice Página

Cantidad (max. 3 juegos por pedido) Descripción del artículo Precio por unidad Precio neto Juego de cabezales de cepillos de dientes de 8 ud.

Page 5 - Características técnicas

Para proceder a cursar pedido: 1. Escriba bajo “Remitente / Ordenante“ su nombre, dirección y su número de teléfono (para posible información adici

Page 6 - Indicaciones de seguridad

- 11 -Index PageIntroduction 12Intended use 12Items supplied 12Appliance description 12Technical data 12Safety instructions 13Tips on usage 14Fi

Page 7 - Primer uso

- 12 -IntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instr

Page 8 - Estuche de viaje

- 13 - Safety instructions• To avoid damage, do not permit liquids of any kind to enter the appliance and do not submerse it in water. • Avoid also p

Page 9 - Cambio de las pilas

- 14 -• If you do not intend to use the appliance for an extended period, remove the battery.• In the event of the batteries leaking acids, fi rst pu

Page 10 - Garantía y asistencia técnica

- 15 - Fitting / removing brush headsTo remove the brush head 1, turn it clockwise and then pull it upwards.To fi t the brush head 1 place it slightly

Page 11 - Importador

- 16 -Cleaning and Care• Clean the hand element 2 and the sandglass 6 only with a soft and lightly moistened cloth. Do not use detergents or solvents

Page 12 - DKZ 2 A1

ES Instrucciones de uso Página 1GB / MT Operating instructions Page 11DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 19 Antes de empezar a leer abra

Page 13

- 17 -Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96

Page 14 - Index Page

- 18 - Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)E-Mail: [email protected] 86273 Service MaltaTel.: 80062230E-Mail: kompernass@lidl

Page 15 - Intended use

- 19 -Inhaltsverzeichnis SeiteEinleitung 20Bestimmungsgemäße Verwendung 20Lieferumfang 20Gerätebeschreibung 20Technische Daten 20Sicherheitshinweise

Page 16 - Safety instructions

- 20 -EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanlei

Page 17 - First use

- 21 - Sicherheitshinweise • Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen und tauchen Sie es nicht unter Wasser, um Beschädigungen zu verme

Page 18 - Travelling case

- 22 -• Öff nen Sie die Batterien niemals, löten oder schweißen Sie nie an Batterien. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!• Überprüfen Sie r

Page 19 - Changing the batteries

- 23 - Bürstenkopf aufsetzen / abnehmenZum Abnehmen des Bürstenkopfes 1, drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn und ziehen Sie ihn dann nach oben ab.Zum Aufs

Page 20 - Warranty and Service

- 24 -Reinigung und Pfl ege• Reinigen Sie das Handteil 2 und die Sanduhr 6 nur mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Rei

Page 21 - Importer

- 25 -Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.Entsorgen

Page 22 - Inhaltsverzeichnis Seite

- 26 - Service DeutschlandTel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)E-Mail: [email protected] 86273 Se

Page 23 - Technische Daten

Model exampleModellbeispielEjemplo de modelo

Page 24 - Sicherheitshinweise

IAN 86273KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comEstado de las informaciones · Last Information Update Stand der Informationen: 12

Page 25 - Erste Verwendung

- 1 -Índice PáginaIntroducción 2Uso conforme al previsto 2Volumen de suministro 2Descripción del aparato 2Características técnicas 2Indicaciones d

Page 26 - Reiseetui

- 2 -IntroducciónFelicidades por la compra de su aparato nuevo.Ha optado por adquirir un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman par

Page 27 - Wechseln der Batterien

- 3 - Indicaciones de seguridad • No permite que penetre agua en el interior del aparato y no lo sumerja en agua, para evitar daños. • Evite la penet

Page 28 - Garantie und Service

- 4 -• No abra las pilas, no estañe ni suelde las pilas nunca. ¡Existe riesgo de explosión y de lesiones!• Compruebe las pilas de forma regular. Las

Page 29 - Importeur

- 5 - Montar / desmontar el cabezal del cepilloPara retirar el cabezal de cepillo 1, gire en sentido horario y extraígalo a continuación hacia arriba.

Page 30

- 6 -Limpieza y mantenimiento• Limpie la unidad de mano 2 y el reloj de arena 6 sólo con un paño ligeramente húmedo. No utilice productos de limpieza

Comments to this Manuals

No comments